PERÚ

Para descargar y así mostrar cualquiera de los videos que puede ver (play) en la galería abajo, pulse el enlace en el rectángulo rojo con el título correspondiente en blanco.

«El 18 de septiembre de 1821, no bien había terminado el maestro José Bernardo Alcedo la última ejecución de la pieza, San Martín se puso de pie y exclamó: “¡Sin disputa, éste es el Himno Nacional del Perú!”»

 «En la sentencia de San Martín se cumplía el refrán que dice: “Lo que te hagan, haz, ni menos ni más”, como también el refrán afín acuñado así: “Quien paga a otro en la misma moneda, saldado queda.”»

«Era el año 1816. En el cerro de Chicote la infantería española había cercado a un puñado de patriotas del Alto Perú. Viendo insuperable la situación, el soldado Pedro Loayza gritó:  “¡Yo no me entrego al enemigo!”»

 «¿Quién hubiera pensado que más de cuatro siglos después de la muerte de Lope de Rueda los presos de Jauja crearían un ambiente carcelario propio de la expresión: “¡Esto es Jauja!” al “vivir en Jauja” tanto en sentido literal como figurado?»

 «Perdí la paciencia. Cogí al borracho de las solapas y comencé a zamaquearlo. Hubo un conato de trompeadera, revuelo de gente, empujones, y Mascarita y yo tuvimos que marcharnos sin jugar nuestra partida.» (Mario Vargas Llosa)

 De entre unas cuatro mil quinientas versiones producidas en todo el mundo y en varios idiomas, he aquí la versión de «El cóndor pasa» traducida de la letra quechua, de autor desconocido.